Veb saytın mobil tətbiqini istifadə edə biləriniz.
Əlavə etmək üçün aşağıdakı düyməni basın və sonra brauzer menyusundan "Əlavə et" seçin.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
Bismillahir-Rahmanir-Rahim
Mərhəmətli, rəhmli Allahın adı ilə!
يا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ وَلا تُطِعِ الكافِرينَ وَالمُنافِقينَ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَليمًا حَكيمًا ١
Ey Peyğəmbər! Allahdan qorx! Kafirlərə və münafiqlərə itaət etmə! Şübhəsiz ki, Allah hər şeyi (haqqı ila) biləndir və hikmət sahibidir.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَاتَّبِع ما يوحى إِلَيكَ مِن رَبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كانَ بِما تَعمَلونَ خَبيرًا ٢
Və Rəbbin tərəfindən sənə vəhy olunana tabe ol! Həqiqətən, Allahın sizin etdiklərinizdən xəbəri var.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَتَوَكَّل عَلَى اللَّهِ وَكَفى بِاللَّهِ وَكيلًا ٣
Və Allaha təvəkkül et! Allahın vəkil olması kifayət edər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalما جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِن قَلبَينِ في جَوفِهِ وَما جَعَلَ أَزواجَكُمُ اللّائي تُظاهِرونَ مِنهُنَّ أُمَّهاتِكُم وَما جَعَلَ أَدعِياءَكُم أَبناءَكُم ذلِكُم قَولُكُم بِأَفواهِكُم وَاللَّهُ يَقولُ الحَقَّ وَهُوَ يَهدِي السَّبيلَ ٤
Allah heç bir kişinin içərisində iki ürək yaratmamışdır, "zihar" etdiyiniz arvadlarınızı analarınız etməmişdir, oğulluqlarınızı sizin oğullarınız etməmişdir. Bunlar, ağızlarınızla söylədikləriniz sözlərdir. Allah (isə) həqiqəti deyər və o (doğru) yola hidayət edər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalادعوهُم لِآبائِهِم هُوَ أَقسَطُ عِندَ اللَّهِ فَإِن لَم تَعلَموا آباءَهُم فَإِخوانُكُم فِي الدّينِ وَمَواليكُم وَلَيسَ عَلَيكُم جُناحٌ فيما أَخطَأتُم بِهِ وَلكِن ما تَعَمَّدَت قُلوبُكُم وَكانَ اللَّهُ غَفورًا رَحيمًا ٥
Onları atalarının (adı ilə) çağırın! Bu, Allah yanında daha ədalətlidir. Əgər atalarını tanımırsınızsa, artıq sizin din qardaşlarınız və arxadaşlarınızdırlar. Bir də etdikləriniz səhvlər xüsusunda sizin üçün bir günah yoxdur. Qəlblərinizin qəsdən etdikləri isə (belə deyildir) və Allah çox bağışlayandır, çox mehribandır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalالنَّبِيُّ أَولى بِالمُؤمِنينَ مِن أَنفُسِهِم وَأَزواجُهُ أُمَّهاتُهُم وَأُولُو الأَرحامِ بَعضُهُم أَولى بِبَعضٍ في كِتابِ اللَّهِ مِنَ المُؤمِنينَ وَالمُهاجِرينَ إِلّا أَن تَفعَلوا إِلى أَولِيائِكُم مَعروفًا كانَ ذلِكَ فِي الكِتابِ مَسطورًا ٦
Peyğəmbər mö'minlərin haqqında onların özlərindən daha çox ixtiyar sahibidir və onun xanımları onların analarıdır. Qohumlar Allahın kitabında bə'ziləri bə'zisinə mö'minlərdən və mühacirlərdən (irs aparmaqda) daha irəlidirlər. Ancaq dostlarınıza vəsiyyətlə bir yaxşılıq etməyiniz (müstəsnadır) və bu, kitabda yazılmışdır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَإِذ أَخَذنا مِنَ النَّبِيّينَ ميثاقَهُم وَمِنكَ وَمِن نوحٍ وَإِبراهيمَ وَموسى وَعيسَى ابنِ مَريَمَ وَأَخَذنا مِنهُم ميثاقًا غَليظًا ٧
O zamanı yad et ki, Biz peyğəmbərlərdən ǝhd-peyman (söz) aldıq. Səndən, Nuhdan, İbrahimdən, Musadan və Məryəm oğlu İsadan (ǝhd-peyman aldıq) və onların (hamısından) möhkəm əhd-peyman aldıq-
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalلِيَسأَلَ الصّادِقينَ عَن صِدقِهِم وَأَعَدَّ لِلكافِرينَ عَذابًا أَليمًا ٨
Ki, doğruçulardan doğruluqlarını xəbər alsın. (Allah) kafirlər üçün ağrılı əzab hazırlamışdır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا اذكُروا نِعمَةَ اللَّهِ عَلَيكُم إِذ جاءَتكُم جُنودٌ فَأَرسَلنا عَلَيهِم ريحًا وَجُنودًا لَم تَرَوها وَكانَ اللَّهُ بِما تَعمَلونَ بَصيرًا ٩
Ey iman gətirənlər! Allahın sizə (verdiyi) ne'məti yad edin! Sizin üstünüzə qoşunlar gəldiyi zaman Biz onların üstünə bir yel və sizin görmədiyiniz qoşunlar yürütdük və Allah etdiklərinizi həmişə görəndir.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalإِذ جاءوكُم مِن فَوقِكُم وَمِن أَسفَلَ مِنكُم وَإِذ زاغَتِ الأَبصارُ وَبَلَغَتِ القُلوبُ الحَناجِرَ وَتَظُنّونَ بِاللَّهِ الظُّنونا ١٠
O zaman yuxarı və aşağı tərəfdən üstünüzə yüyürdülər və onda gözlər hədəqədən çıxdı, ürəklər isə boğazlara təpildi və Allah barəsində cürbəcür gümanlara düşdünüz.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalهُنالِكَ ابتُلِيَ المُؤمِنونَ وَزُلزِلوا زِلزالًا شَديدًا ١١
Orada mö'minlər imtahana çəkildilər və bərk tǝkan yedilər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَإِذ يَقولُ المُنافِقونَ وَالَّذينَ في قُلوبِهِم مَرَضٌ ما وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسولُهُ إِلّا غُرورًا ١٢
O zaman münafiqlər və qəlblərində bir xəstəlik olanlar deyirdilər: “Allah və onun rəsulu bizə ancaq boş və'də vermişlər”.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَإِذ قالَت طائِفَةٌ مِنهُم يا أَهلَ يَثرِبَ لا مُقامَ لَكُم فَارجِعوا وَيَستَأذِنُ فَريقٌ مِنهُمُ النَّبِيَّ يَقولونَ إِنَّ بُيوتَنا عَورَةٌ وَما هِيَ بِعَورَةٍ إِن يُريدونَ إِلّا فِرارًا ١٣
Və o zaman onlardan bir dəstə dedi: “Ey Yəsrib (Mədinə) əhli! Sizin qalmağınıza bir kənd yoxdur, qayıdın!” Ayrı bir dəstə Peyğəmbərdən izin istəyib deyirdi: “Bizim evlərimiz açıqdır”. Əslində evləri açıq deyildi, ancaq ki, qaçmaq istəyirdilər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَلَو دُخِلَت عَلَيهِم مِن أَقطارِها ثُمَّ سُئِلُوا الفِتنَةَ لَآتَوها وَما تَلَبَّثوا بِها إِلّا يَسيرًا ١٤
Halbuki əgər Mədinənin ətrafından hücuma mə'ruz qalsaydılar və onlardan şərik qoşmaq istənilsəydi, onlar (münafiqlər) onu qəbul edərdilər, ancaq çox az bir zaman dayanardılar (və ya az bir dəstədən başqa hamısı onu qəbul edərdilər).
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَلَقَد كانوا عاهَدُوا اللَّهَ مِن قَبلُ لا يُوَلّونَ الأَدبارَ وَكانَ عَهدُ اللَّهِ مَسئولًا ١٥
Halbuki qabaqcadan Allahla ǝhd-peyman bağlamışdılar ki, (düşmənə) arxa çevirməsinlər. Allaha verilən əhd mütləq soruşulacaqdır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalقُل لَن يَنفَعَكُمُ الفِرارُ إِن فَرَرتُم مِنَ المَوتِ أَوِ القَتلِ وَإِذًا لا تُمَتَّعونَ إِلّا قَليلًا ١٦
De: “Əgər ölümdən və ya öldürülməkdən qaçsanız bu qaçmaq sizə əsla fayda verməyəcəkdir. Qaçsanız belə, ancaq az bir müddət yaşayacaqsınız”.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalقُل مَن ذَا الَّذي يَعصِمُكُم مِنَ اللَّهِ إِن أَرادَ بِكُم سوءًا أَو أَرادَ بِكُم رَحمَةً وَلا يَجِدونَ لَهُم مِن دونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلا نَصيرًا ١٧
De: “Əgər Allah sizə bir bəla və ya bir rəhmət istəsə, sizi Allahın iradəsindən kim saxlaya bilər?” Və onlar özləri üçün Allahdan qeyri nə bir dost, nə də bir köməkçi tapa bilməzlər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalقَد يَعلَمُ اللَّهُ المُعَوِّقينَ مِنكُم وَالقائِلينَ لِإِخوانِهِم هَلُمَّ إِلَينا وَلا يَأتونَ البَأسَ إِلّا قَليلًا ١٨
Şübhəsiz ki, Allah sizdən mane olanları və qardaşlarına: “Bizə tərəf gəlin!” - deyənləri tanıyır. Döyüşə onların fəqət bir azı gələr.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalأَشِحَّةً عَلَيكُم فَإِذا جاءَ الخَوفُ رَأَيتَهُم يَنظُرونَ إِلَيكَ تَدورُ أَعيُنُهُم كَالَّذي يُغشى عَلَيهِ مِنَ المَوتِ فَإِذا ذَهَبَ الخَوفُ سَلَقوكُم بِأَلسِنَةٍ حِدادٍ أَشِحَّةً عَلَى الخَيرِ أُولئِكَ لَم يُؤمِنوا فَأَحبَطَ اللَّهُ أَعمالَهُم وَكانَ ذلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسيرًا ١٩
Sizə paxıllıq edən halda. Onlara qorxu üz verəndə ölüm (qorxusundan) ürəyi keçən adam kimi gözləri çevrilmiş halda sənə baxdıqlarını görərsən. Qorxu gedəndən sonra (qənimət) malina həris olaraq iti dillərilə sizə əziyyət edərlər (dil yarası vurarlar). Onlar iman gətirməmişlər, (buna görə) Allah onların əməllərini boşa çıxartdı. Bu, Allah üçün çox asandır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيَحسَبونَ الأَحزابَ لَم يَذهَبوا وَإِن يَأتِ الأَحزابُ يَوَدّوا لَو أَنَّهُم بادونَ فِي الأَعرابِ يَسأَلونَ عَن أَنبائِكُم وَلَو كانوا فيكُم ما قاتَلوا إِلّا قَليلًا ٢٠
Bunlar (bela) güman edirlər ki, "birləşmiş şirk dəstələri" hələ getməyib, əgər "birləşmiş şirk dəstələri" bir də (qayıdıb) gəlsələr, onlar bədəvi ərəblər arasında çöldə olmalarını və sizinlə (əlaqədar) xəbərləri soruşub (öyrənmələrini) istərlər və əgər sizin içinizdə olsaydılar (onlardan) çox azı döyüşərdi.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalلَقَد كانَ لَكُم في رَسولِ اللَّهِ أُسوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَن كانَ يَرجُو اللَّهَ وَاليَومَ الآخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثيرًا ٢١
Həqiqətən, sizin üçün Allaha və axirət gününə ümid bəsləyən və Allahı çox yad edən kimsələr üçün Allahın rəsulunda gözəl bir örnək vardır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَلَمّا رَأَى المُؤمِنونَ الأَحزابَ قالوا هذا ما وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسولُهُ وَصَدَقَ اللَّهُ وَرَسولُهُ وَما زادَهُم إِلّا إيمانًا وَتَسليمًا ٢٢
Mö'minlər "birləşmiş şirk dəstələrini" gördükdə dedilər: “Bu, Allahın və onun rəsulunun bizə verdikləri və'dədir. Allah və onun rəsulu düz demişlər”. Bu, təkcə onların imanlarını və təslim olmalarını artırdı.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalمِنَ المُؤمِنينَ رِجالٌ صَدَقوا ما عاهَدُوا اللَّهَ عَلَيهِ فَمِنهُم مَن قَضى نَحبَهُ وَمِنهُم مَن يَنتَظِرُ وَما بَدَّلوا تَبديلًا ٢٣
Mö'minlərin içərisində elələri də vardır Allahla etdikləri əhdi doğrultdular, onlardan bə'ziləri (şəhid) olmuşdur və bə'ziləri də (şəhidliyi) gözləməkdədirlər və əsla (əqidələrini) dəyişdirməmişlər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalلِيَجزِيَ اللَّهُ الصّادِقينَ بِصِدقِهِم وَيُعَذِّبَ المُنافِقينَ إِن شاءَ أَو يَتوبَ عَلَيهِم إِنَّ اللَّهَ كانَ غَفورًا رَحيمًا ٢٤
Ki, doğruçulara doğruluqlarına görə (Allah) ǝcr versin və münafiqlərə də istəsə, əzab versin, yaxud (onları tövbə etməyə müvəffəq edib) tövbələrini qəbul etsin, çünki Allah çox bağışlayandır; çox mehribandır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَرَدَّ اللَّهُ الَّذينَ كَفَروا بِغَيظِهِم لَم يَنالوا خَيرًا وَكَفَى اللَّهُ المُؤمِنينَ القِتالَ وَكانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزيزًا ٢٥
Allah kafirləri acıqlı və heç bir xeyrə yetişməmiş halda qaytardı. Allah mö'minlərə döyüşdə kifayət etdi və Allah həmişə güclü və qalib olub.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَأَنزَلَ الَّذينَ ظاهَروهُم مِن أَهلِ الكِتابِ مِن صَياصيهِم وَقَذَفَ في قُلوبِهِمُ الرُّعبَ فَريقًا تَقتُلونَ وَتَأسِرونَ فَريقًا ٢٦
Əhli-kitabdan onlara (müşriklərə) kömək edənləri (yəhudiləri) öz qalalarından endirdi və onların ürəklərinə qorxu saldı. Onların bir qismini öldürdünüz və bir qismini də əsir aldınız.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَأَورَثَكُم أَرضَهُم وَدِيارَهُم وَأَموالَهُم وَأَرضًا لَم تَطَئوها وَكانَ اللَّهُ عَلى كُلِّ شَيءٍ قَديرًا ٢٧
Və sizi onların yerlərinə, yurdlarına, mallarına və hələ ayağınızı basmadığınız yerlərə varis etdi və Allah hər bir şeyə qadirdir.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِأَزواجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدنَ الحَياةَ الدُّنيا وَزينَتَها فَتَعالَينَ أُمَتِّعكُنَّ وَأُسَرِّحكُنَّ سَراحًا جَميلًا ٢٨
Ey Peyğəmbər! Arvadlarına de: “Əgər siz dünya həyatını və onun bər-bəzəyini istəyirsinizsə, gəlin sizi (kəbininizi verməklə) faydalandırım və sizi gözəl bir şəkildə buraxım”.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَإِن كُنتُنَّ تُرِدنَ اللَّهَ وَرَسولَهُ وَالدّارَ الآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلمُحسِناتِ مِنكُنَّ أَجرًا عَظيمًا ٢٩
“Yox, əgər Allahı, onun rəsulunu və axirət evini istəyirsinizsə, bilin ki, Allah sizlərdən yaxşı işlər görənlər üçün böyük bir ǝcr hazırlamışdır “ .
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا نِساءَ النَّبِيِّ مَن يَأتِ مِنكُنَّ بِفاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ يُضاعَف لَهَا العَذابُ ضِعفَينِ وَكانَ ذلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسيرًا ٣٠
Ey Peyğəmbərin xanımları! Sizdən hər hansı biriniz bəlli bir günah etsə, əzabı ikiqat olar. Bu, Allaha çox asandır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَمَن يَقنُت مِنكُنَّ لِلَّهِ وَرَسولِهِ وَتَعمَل صالِحًا نُؤتِها أَجرَها مَرَّتَينِ وَأَعتَدنا لَها رِزقًا كَريمًا ٣١
Və sizlərdən hər kəs Allaha və onun rəsuluna daimi olaraq itaət edib saleh əməl etsə, onun ǝcrini iki-qat verərik və onun üçün yaxşı ruzi hazırlamışıq.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا نِساءَ النَّبِيِّ لَستُنَّ كَأَحَدٍ مِنَ النِّساءِ إِنِ اتَّقَيتُنَّ فَلا تَخضَعنَ بِالقَولِ فَيَطمَعَ الَّذي في قَلبِهِ مَرَضٌ وَقُلنَ قَولًا مَعروفًا ٣٢
Ey Peyğəmbərin xanımları! Siz heç də ayrı qadınlar kimi deyilsiniz. Əgər Allahdan qorxursunuzsa, qəlbində xəstəlik olan kimsə tamahsılanmasın deyə yumşaq danışmayın, bəlkə həmişə düzgün danışın!
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَقَرنَ في بُيوتِكُنَّ وَلا تَبَرَّجنَ تَبَرُّجَ الجاهِلِيَّةِ الأولى وَأَقِمنَ الصَّلاةَ وَآتينَ الزَّكاةَ وَأَطِعنَ اللَّهَ وَرَسولَهُ إِنَّما يُريدُ اللَّهُ لِيُذهِبَ عَنكُمُ الرِّجسَ أَهلَ البَيتِ وَيُطَهِّرَكُم تَطهيرًا ٣٣
Evlərinizdə qalın! İlk cahiliyyət qadınları kimi bəzənib-düzənib qənşərə çıxmayın! Namaz qılın, zəkat verin, Allaha və onun rəsuluna itaət edin! Allah, siz Əhli-beytdən (Peyğəmbərin ailəsindən) pisliyi uzaqlaş- dırmaq və sizi pak-pakizə etmək istəyir.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَاذكُرنَ ما يُتلى في بُيوتِكُنَّ مِن آياتِ اللَّهِ وَالحِكمَةِ إِنَّ اللَّهَ كانَ لَطيفًا خَبيرًا ٣٤
Evlərinizdə oxunan Allah ayələrini və hikməti yad edin! Şübhəsiz ki, Allah həmişə lütf sahibidir və hər şeydən xəbəri var.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalإِنَّ المُسلِمينَ وَالمُسلِماتِ وَالمُؤمِنينَ وَالمُؤمِناتِ وَالقانِتينَ وَالقانِتاتِ وَالصّادِقينَ وَالصّادِقاتِ وَالصّابِرينَ وَالصّابِراتِ وَالخاشِعينَ وَالخاشِعاتِ وَالمُتَصَدِّقينَ وَالمُتَصَدِّقاتِ وَالصّائِمينَ وَالصّائِماتِ وَالحافِظينَ فُروجَهُم وَالحافِظاتِ وَالذّاكِرينَ اللَّهَ كَثيرًا وَالذّاكِراتِ أَعَدَّ اللَّهُ لَهُم مَغفِرَةً وَأَجرًا عَظيمًا ٣٥
Müsəlman kişilər və qadınlar, mö'min kişilər və qadınlar, daimi itaətkar kişilər və qadınlar, düzgün kişilər və qadınlar, dözümlü kişilər və qadınlar, təvazökar kişilər və qadınlar, sədəqə verən kişilər və qadınlar, oruc tutan kişilər və qadınlar, namuslarını qoruyan kişilər və qadınlar, Allahı çox yad edən kişilər və qadınlar; Allah onların (hamısı) üçün böyük məğfirət (bağışlanma) və ǝcr hazırlamışdır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَما كانَ لِمُؤمِنٍ وَلا مُؤمِنَةٍ إِذا قَضَى اللَّهُ وَرَسولُهُ أَمرًا أَن يَكونَ لَهُمُ الخِيَرَةُ مِن أَمرِهِم وَمَن يَعصِ اللَّهَ وَرَسولَهُ فَقَد ضَلَّ ضَلالًا مُبينًا ٣٦
Allah və onun rəsulu bir işə hökm etdikləri zaman, mö'min kişiyə və qadına öz barələrində ayrı bir iş seçmək yaraşmaz. Kim Allaha və onun rəsuluna asi olsa, açıq-aydın bir azğınlığa düşmüş olar.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَإِذ تَقولُ لِلَّذي أَنعَمَ اللَّهُ عَلَيهِ وَأَنعَمتَ عَلَيهِ أَمسِك عَلَيكَ زَوجَكَ وَاتَّقِ اللَّهَ وَتُخفي في نَفسِكَ مَا اللَّهُ مُبديهِ وَتَخشَى النّاسَ وَاللَّهُ أَحَقُّ أَن تَخشاهُ فَلَمّا قَضى زَيدٌ مِنها وَطَرًا زَوَّجناكَها لِكَي لا يَكونَ عَلَى المُؤمِنينَ حَرَجٌ في أَزواجِ أَدعِيائِهِم إِذا قَضَوا مِنهُنَّ وَطَرًا وَكانَ أَمرُ اللَّهِ مَفعولًا ٣٧
(Ya Muhəmməd yad et!) Bir zaman Allahın ne'mət verdiyi və sənin də ne'mət verdiyin şəxsə deyirdin ki: “Arvadını saxla (onu boşama), Allahdan qorx!”, (demək) Allahın aşkar edəcəyi şeyi ürəyində gizlədirdin və camaatdan qorxurdun, halbuki Allahdan qorxmağın daha yaxşıdır. "Zeyd" onunla əlaqəsini kəsəndən (boşayandan) sonra, onu sənə təzvic etdik ki, mö'minlərə oğulluqları arvadlarını boşadıqları zaman, onların (qabaqki) arvadları ilə evlənməkdə bir çətinlik olmasın. Allahın əmri mütləq olmalıdır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalما كانَ عَلَى النَّبِيِّ مِن حَرَجٍ فيما فَرَضَ اللَّهُ لَهُ سُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذينَ خَلَوا مِن قَبلُ وَكانَ أَمرُ اللَّهِ قَدَرًا مَقدورًا ٣٨
Allahın Peyğəmbərə vacib etdiyi şeylərdə ona heç bir söz (çətinlik) yoxdur. Bu, qabaqcadan gəlib-keçmiş (peyğəmbərlərin) arasında (mə'mul olan) Allahın sünnəsi idi. Allahın əmri təqdir olunmuş (hesablanmış) bir qədərdir (hökmdür).
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalالَّذينَ يُبَلِّغونَ رِسالاتِ اللَّهِ وَيَخشَونَهُ وَلا يَخشَونَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ وَكَفى بِاللَّهِ حَسيبًا ٣٩
Onlar Allahın buyurduqlarını (xalqa) çatdırarlar, ondan qorxarlar və Allahdan qeyri heç kəsdən qorxmazlar. Allah hesab çəkməyə kifayət edər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalما كانَ مُحَمَّدٌ أَبا أَحَدٍ مِن رِجالِكُم وَلكِن رَسولَ اللَّهِ وَخاتَمَ النَّبِيّينَ وَكانَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيءٍ عَليمًا ٤٠
"Muhəmməd" sizin (aranızdakı) kişilərdən heç birinin atası deyildir, yalnız Allahın rəsulu və peyğəmbərlərin sonuncusudur. Allah hər bir şeyə alimdir.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا اذكُرُوا اللَّهَ ذِكرًا كَثيرًا ٤١
Ey iman gətirənlər! Allahı yad edin, çoxlu yad edin!
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalهُوَ الَّذي يُصَلّي عَلَيكُم وَمَلائِكَتُهُ لِيُخرِجَكُم مِنَ الظُّلُماتِ إِلَى النّورِ وَكانَ بِالمُؤمِنينَ رَحيمًا ٤٣
O və Onun mələkləri sizə salavat göndərir ki, sizi qaranlıqlardan işıqlığa çıxartsın və O, həmişə mö'minlərə mehriban olub.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalتَحِيَّتُهُم يَومَ يَلقَونَهُ سَلامٌ وَأَعَدَّ لَهُم أَجرًا كَريمًا ٤٤
Ona rastlaşdıqları gün onlara (deyilən) alqışlar: "salam"dır. (Allah) onlar üçün kəramətli əcr hazırlamışdır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنّا أَرسَلناكَ شاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذيرًا ٤٥
Ey Peyğəmbər! Həqiqətən, Biz səni şahid, müjdəçi və xəbərdarlıq edən göndərmişik.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَداعِيًا إِلَى اللَّهِ بِإِذنِهِ وَسِراجًا مُنيرًا ٤٦
Və Allahın izni ilə Allaha tərəf də'vət edən və işıqlı bir çıraq olaraq (göndərmişik).
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَبَشِّرِ المُؤمِنينَ بِأَنَّ لَهُم مِنَ اللَّهِ فَضلًا كَبيرًا ٤٧
Və mö'minlərə müjdə ver ki, Allah tərəfindən onlar üçün böyük bir mərhəmət vardır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَلا تُطِعِ الكافِرينَ وَالمُنافِقينَ وَدَع أَذاهُم وَتَوَكَّل عَلَى اللَّهِ وَكَفى بِاللَّهِ وَكيلًا ٤٨
Kafirlərə və münafiqlərə itaət etmə! Onların əziyyətlərindən vaz keç! Allaha təvəkkül et! Allahın (sənə) vəkil olması kifayət edər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا إِذا نَكَحتُمُ المُؤمِناتِ ثُمَّ طَلَّقتُموهُنَّ مِن قَبلِ أَن تَمَسّوهُنَّ فَما لَكُم عَلَيهِنَّ مِن عِدَّةٍ تَعتَدّونَها فَمَتِّعوهُنَّ وَسَرِّحوهُنَّ سَراحًا جَميلًا ٤٩
Ey iman gətirənlər! Mö’min arvadları nikah edib sonra onlara toxunmadan əvvəl boşasanız, daha onların boynunda sizin sayacağınız bir iddə yoxdur. Onların kəbinlərini verin və gözəl tərzdə (şəkildə) buraxın!
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنّا أَحلَلنا لَكَ أَزواجَكَ اللّاتي آتَيتَ أُجورَهُنَّ وَما مَلَكَت يَمينُكَ مِمّا أَفاءَ اللَّهُ عَلَيكَ وَبَناتِ عَمِّكَ وَبَناتِ عَمّاتِكَ وَبَناتِ خالِكَ وَبَناتِ خالاتِكَ اللّاتي هاجَرنَ مَعَكَ وَامرَأَةً مُؤمِنَةً إِن وَهَبَت نَفسَها لِلنَّبِيِّ إِن أَرادَ النَّبِيُّ أَن يَستَنكِحَها خالِصَةً لَكَ مِن دونِ المُؤمِنينَ قَد عَلِمنا ما فَرَضنا عَلَيهِم في أَزواجِهِم وَما مَلَكَت أَيمانُهُم لِكَيلا يَكونَ عَلَيكَ حَرَجٌ وَكانَ اللَّهُ غَفورًا رَحيمًا ٥٠
Ey Peyğəmbər! Biz kəbinlərini verdiyin zövcələrini, Allahın sənə qənimət olaraq verdiyi (kənizləri) və səninlə birlikdə hicrət etmiş əmiqızlarını, bibiqızlarını, dayıqızlarını, xalaqızlarını və bir də ayrı mö'minlər istisna olmaqla, məhz sənin özünə xas olaraq, Peyğəmbərin evlənmək istədiyi təqdirdə özünü Peyğəmbərə hibə etdiyi (bağışladığı) mö'min qadınları sənə halal etmişik. Biz sənə çətinlik olmaması üçün onların arvadları və kənizləri haqqında nələri vacib etdiyimizi, əlbəttə, bilirik. Allah çox bağışlayandır; çox mehribandır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalتُرجي مَن تَشاءُ مِنهُنَّ وَتُؤوي إِلَيكَ مَن تَشاءُ وَمَنِ ابتَغَيتَ مِمَّن عَزَلتَ فَلا جُناحَ عَلَيكَ ذلِكَ أَدنى أَن تَقَرَّ أَعيُنُهُنَّ وَلا يَحزَنَّ وَيَرضَينَ بِما آتَيتَهُنَّ كُلُّهُنَّ وَاللَّهُ يَعلَمُ ما في قُلوبِكُم وَكانَ اللَّهُ عَليمًا حَليمًا ٥١
Ey (Peyğəmbər!) onlardan (zövcələrindən) istədiyini uzaqlaşdıra bilərsən və istədiyini də öz yanına ala bilərsən. Və uzaqlaşdırdıqlarından hər hansını öz yanına almaqda sənə heç bir günah yoxdur. Bu, onların göz aydınlıqları (sevinmələri), məhzun olmamaqları və onlara verdiyin şeylərə razı olmaqları üçün daha uyğundur. Allah qəlblərinizdə olan hər şeyi bilir. Allah (hər şeyi) biləndir; həlimdir.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalلا يَحِلُّ لَكَ النِّساءُ مِن بَعدُ وَلا أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِن أَزواجٍ وَلَو أَعجَبَكَ حُسنُهُنَّ إِلّا ما مَلَكَت يَمينُكَ وَكانَ اللَّهُ عَلى كُلِّ شَيءٍ رَقيبًا ٥٢
Bundan sonra kənizlər istisna olaraq gözəllikləri səni maraqlandırsa belə, hər hansı bir arvadı almaq və ya onların yerinə ayrı arvad almaq sənə halal deyildir. Allah həmişə hər şeyə nəzarət edəndir.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا لا تَدخُلوا بُيوتَ النَّبِيِّ إِلّا أَن يُؤذَنَ لَكُم إِلى طَعامٍ غَيرَ ناظِرينَ إِناهُ وَلكِن إِذا دُعيتُم فَادخُلوا فَإِذا طَعِمتُم فَانتَشِروا وَلا مُستَأنِسينَ لِحَديثٍ إِنَّ ذلِكُم كانَ يُؤذِي النَّبِيَّ فَيَستَحيي مِنكُم وَاللَّهُ لا يَستَحيي مِنَ الحَقِّ وَإِذا سَأَلتُموهُنَّ مَتاعًا فَاسأَلوهُنَّ مِن وَراءِ حِجابٍ ذلِكُم أَطهَرُ لِقُلوبِكُم وَقُلوبِهِنَّ وَما كانَ لَكُم أَن تُؤذوا رَسولَ اللَّهِ وَلا أَن تَنكِحوا أَزواجَهُ مِن بَعدِهِ أَبَدًا إِنَّ ذلِكُم كانَ عِندَ اللَّهِ عَظيمًا ٥٣
Ey iman gətirənlər! Yemək üçün sizə izin verilmədən Peyğəmbərin evlərinə daxil olmayın və yeməyin hazırlanmasını gözləməyin! Amma çağırıldığınız zaman daxil olun və yemək yedikdən sonra dağılışın! (Daha) söhbətə girişməyin! Çünki (sizin) bu işiniz Peyğəmbəri incidir, o sizdən utanır və (lakin) Allah haqqı (deməkdən) çəkinməz. (Peyğəmbərin zövcələrindən) bir şey istədiyiniz zaman onu pərdə dalından istəyin! Bu həm sizin qəlblərinizə, həm də onların qəlblərinə daha təmizdir. Allahın rəsulunu incitməyə haqqınız yoxdur. Ondan sonra zövcələrini də əsla nikah edə bilməzsiniz. Çünki bu, Allah yanında böyük günahdır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalإِن تُبدوا شَيئًا أَو تُخفوهُ فَإِنَّ اللَّهَ كانَ بِكُلِّ شَيءٍ عَليمًا ٥٤
Bir şeyi aşkar edəsiniz və ya onu gizlin saxlayasınız, (bilin ki,) Allah hər şeyi, həqiqətən, biləndir.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalلا جُناحَ عَلَيهِنَّ في آبائِهِنَّ وَلا أَبنائِهِنَّ وَلا إِخوانِهِنَّ وَلا أَبناءِ إِخوانِهِنَّ وَلا أَبناءِ أَخَواتِهِنَّ وَلا نِسائِهِنَّ وَلا ما مَلَكَت أَيمانُهُنَّ وَاتَّقينَ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَلى كُلِّ شَيءٍ شَهيدًا ٥٥
(Amma) onlar üçün atalarına, oğullarına, qardaşlarına, qardaş oğullarına, bacı oğullarına, (müsəlman) qadınlarına və qullarına (görünmələrində) heç bir günah yoxdur, Allahdan qorxun! Çünki Allah hər şeyǝ şahiddir.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalإِنَّ اللَّهَ وَمَلائِكَتَهُ يُصَلّونَ عَلَى النَّبِيِّ يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا صَلّوا عَلَيهِ وَسَلِّموا تَسليمًا ٥٦
Allah və onun mələkləri Peyğəmbərə salavat göndərirlər. Ey iman gətirənlər! (Siz də) ona salavat göndərin və ona təslim olub salam edin.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalإِنَّ الَّذينَ يُؤذونَ اللَّهَ وَرَسولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّهُ فِي الدُّنيا وَالآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُم عَذابًا مُهينًا ٥٧
Şübhəsiz ki, Allahı və onun rəsulunu incidənlərə Allah dünya və axirətdə lə'nət eləmiş və onlara rüsvayedici əzab hazırlamışdır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَالَّذينَ يُؤذونَ المُؤمِنينَ وَالمُؤمِناتِ بِغَيرِ مَا اكتَسَبوا فَقَدِ احتَمَلوا بُهتانًا وَإِثمًا مُبينًا ٥٨
Mö'min kişiləri və mö'min qadınları etmədikləri bir işdən ötrü incidənlər, şübhəsiz ki, boyunlarına böhtan və açıq-aydın günah götürmüşlər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِأَزواجِكَ وَبَناتِكَ وَنِساءِ المُؤمِنينَ يُدنينَ عَلَيهِنَّ مِن جَلابيبِهِنَّ ذلِكَ أَدنى أَن يُعرَفنَ فَلا يُؤذَينَ وَكانَ اللَّهُ غَفورًا رَحيمًا ٥٩
Ey Peyğəmbər! Zövcələrinə, qızlarına mö'minlərin arvadlarına de ki, şallarını (boyunlarından) aşağı salsınlar. Bu (iffətli) tanınmaları və əziyyət olunmamaları üçün daha münasibdir. Allah bağışlayan və mehribandır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalلَئِن لَم يَنتَهِ المُنافِقونَ وَالَّذينَ في قُلوبِهِم مَرَضٌ وَالمُرجِفونَ فِي المَدينَةِ لَنُغرِيَنَّكَ بِهِم ثُمَّ لا يُجاوِرونَكَ فيها إِلّا قَليلًا ٦٠
Əgər münafiqlər, qəlblərində mərizlik olanlar və Mədinədə (yalan) şayiələr yayanlar (öz işlərindən) əl çəkməsələr, səni onların üstünə yürüdəcəyik. Artıq sənin qonşuluğunda ancaq çox az bir müddət qalarlar.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalمَلعونينَ أَينَما ثُقِفوا أُخِذوا وَقُتِّلوا تَقتيلًا ٦١
Allahın rəhmətindən uzaq olaraq harada tapılsalar, tutulub dərhal öldürülməlidirlər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalسُنَّةَ اللَّهِ فِي الَّذينَ خَلَوا مِن قَبلُ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّهِ تَبديلًا ٦٢
Onlardan əvvəl gəlib-getmiş (münafiqlərin) barǝsində Allahın sünnəsi (qanunu) belə idi və Allahın qanununda heç bir dəyişiklik tapa bilməzsən.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيَسأَلُكَ النّاسُ عَنِ السّاعَةِ قُل إِنَّما عِلمُها عِندَ اللَّهِ وَما يُدريكَ لَعَلَّ السّاعَةَ تَكونُ قَريبًا ٦٣
Camaat səndən qiyamət haqqında soruşurlar; de: "Onu ancaq Allah bilir". Sən nə bilirsən? Bəlkə də qiyamət yaxındır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalإِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الكافِرينَ وَأَعَدَّ لَهُم سَعيرًا ٦٤
Allah kafirlərə lə'nət eləmişdir və onlar üçün alovlu od hazırlamışdır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalخالِدينَ فيها أَبَدًا لا يَجِدونَ وَلِيًّا وَلا نَصيرًا ٦٥
Orada əbədi olaraq qalacaqlar və heç bir dost və heç bir köməkçi tapa bilməyəcəklər.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيَومَ تُقَلَّبُ وُجوهُهُم فِي النّارِ يَقولونَ يا لَيتَنا أَطَعنَا اللَّهَ وَأَطَعنَا الرَّسولا ٦٦
Odda üzləri (bu tərəfdən o tərəfə) döndərilən gün deyərlər: “Kaş Allaha boyun ǝyǝydik və Peyğəmbərə itaət edəydik!”
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalوَقالوا رَبَّنا إِنّا أَطَعنا سادَتَنا وَكُبَراءَنا فَأَضَلّونَا السَّبيلا ٦٧
Və deyərlər: “Pərvərdigara! Biz ağalarımıza və böyüklərimizə itaət etdik, onlar isə bizi yoldan azdırdılar”.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalرَبَّنا آتِهِم ضِعفَينِ مِنَ العَذابِ وَالعَنهُم لَعنًا كَبيرًا ٦٨
“Pərvərdigara! Onlara ikiqat əzab ver və onlara böyük bir lə'nət et!"
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنوا لا تَكونوا كَالَّذينَ آذَوا موسى فَبَرَّأَهُ اللَّهُ مِمّا قالوا وَكانَ عِندَ اللَّهِ وَجيهًا ٦٩
Ey iman gətirənlər, Musanı incidən kəslər kimi olmayın! Nəhayət, Allah onu onların söylədiklərindən təmizə çıxartdı. O, Allah yanında ondan hörmətli idi.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَقولوا قَولًا سَديدًا ٧٠
Ey iman gətirənlər! Allahdan qorxun və doğru söz danışın!
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalيُصلِح لَكُم أَعمالَكُم وَيَغفِر لَكُم ذُنوبَكُم وَمَن يُطِعِ اللَّهَ وَرَسولَهُ فَقَد فازَ فَوزًا عَظيمًا ٧١
(Ki, Allah) sizin əməllərinizi islah etsin və günahlarınızı bağışlasın. Hər kəs Allaha və onun rəsuluna itaət etsə; sözsüz ki, böyük bir səadətə yetişmiş olar.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalإِنّا عَرَضنَا الأَمانَةَ عَلَى السَّماواتِ وَالأَرضِ وَالجِبالِ فَأَبَينَ أَن يَحمِلنَها وَأَشفَقنَ مِنها وَحَمَلَهَا الإِنسانُ إِنَّهُ كانَ ظَلومًا جَهولًا ٧٢
Biz (ilahi) əmanəti göylərə, yerə və dağlara təklif etdik (göstərdik), onlar onu götürməkdən (haqsız yerə götürməkdən və ona xəyanət etməkdən) qorxdular. İnsan isə onu götürdü. Həqiqətən, o (insan) (öz haqqında) çox zülm edən və çox cahil idi.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzalلِيُعَذِّبَ اللَّهُ المُنافِقينَ وَالمُنافِقاتِ وَالمُشرِكينَ وَالمُشرِكاتِ وَيَتوبَ اللَّهُ عَلَى المُؤمِنينَ وَالمُؤمِناتِ وَكانَ اللَّهُ غَفورًا رَحيمًا ٧٣
Nəhayət, Allah münafiq kişiləri və qadınları, müşrik kişiləri və qadınları əzaba düçar edər və mö'min kişilərin və qadınların tövbələrini qəbul edər. Allah çox bağışlayandır, çox mehribandır.
─ Mirzə Rəsul İsmailzadə Duzal--------
---